- Jeg er meget bekymret over at så mange med åpne øyne bryter Samelovens språkregler. Nå må også Sametingsrådet ta gjennomføringen av språkloven alvorlig, og følge opp slike klare lovbrudd. Hva skal vi med en slik lov dersom ingen følger den, spør sametingsrepresentant for Norske Samers Riksforbund (NSR) Klemet Erland Hætta i en pressemelding.
Sametingsrådet taus
Hætta har allerede i januar i et brev bedt Sametingsrådet om å kartlegge brudd på språkloven og sette i verk tiltak som kan bedre situasjonen. Sametingsrådet har enda ikke svart på dette. – Jeg undrer meg over om det er slik at Sametingsrådet ikke prioriterer å fremme samisk språk, eller om de rett og slett bare har problemer med å få ting gjort. Nå må Sametinget ta ansvar og påse at loven fungerer slik den skal, understreker Hætta.
Loven klar
Bestemmelsene i samelovens språkregler § 3-2 lyder som følger:
“Kunngjøringer fra offentlige organ som særlig retter seg mot hele eller deler av befolkningen i forvaltningsområdet, skal skje både på samisk og norsk. Skjema til bruk overfor et lokalt eller regionalt offentlig organ i forvaltningsområdet skal foreligge både på samisk og norsk”.
Kommenter denne artikkelen
Kommentarer:
Ris til egen bak av Sealvan 06.05.2008 00:47
Det er vår egen skyld at selvangivelsen ikke er på samisk, for vi bruker den jo ikke. For det første tror vi ikke at vi helt forstår begrepene og for det andre tror vi ikke at den blir lest skikkelig hvis vi leverer den på samisk. Jeg har problemer med å levere den på samisk. Det er egentlig så mye annet man kunne brukt språklige krefter på. Mer TV-programmer på samisk, for eksempel.