Styrking av lokal samisk dialekt
Da sameradioen etablerte lokalkontor i Nordre Nordland og Sør-Troms for vel ti år siden var det et løft for den lokale samiske dialekten og et løft for felles samisk dialekt-forståelse. Dialekten her er lik den de snakker på samme breddegrad på svensk side av grensen, og det er nyttig med dialektmangfold i sendingene også fordi sameradioens radio- og TV-sendinger sendes på norsk, svensk og finsk side samtidig. TV-Oddasat i august med innslag på samisk fra Rungu/Spansdalen i Lavangen kommune fikk på en fin måte synliggjort lokal samisk kultur og dialekt (Nett-TV 18.08.06 her).
Samisk TV-tilbud nødvendig
Samisk TV-produksjon vil være ekstra nyttig for oss fordi sendingene er tekstet på norsk, samtidig som man får høre samisk tale. Det er nyttig fordi store deler av den samiske befolkningen ikke lenger behersker samisk og fordi TV som medium når et større publikum. Her kan man også nevne at økt kunnskap om samiske forhold for tiden står i fokus (læreplanene). TV-sendinger på samisk som synliggjør lokale samiske forhold er et viktig bidrag i folkeopplysningen omkring samiske forhold i den markasamiske regionen.
Stemmer fra markasamisk område
Det er også et moment at samiske interesser i Nordre Nordland og Sør-Troms har behov for å hevde seg i mediabildet og nå fram med sine saker og at dette best gjøres når sameradioen har lokal tilstedeværelse. Iinna ja Biras Sámiid Searvi / Hinnøy og Omegn Sameforening – NSR mener et styrket samisk tilbud som også omfatter TV-produksjon fra markasamisk område er på sin plass.
Kontakt:
May-Tove Johnsen, leder av sameforeninga 77087851/91728403
Kommenter denne artikkelen