Hopp til innhold

Samiske skilt til besvær

Statens Vegvesen vet ikke hvor de skal plassere de samiske skiltene i Skånland kommune.

Skilt

Her skulle stedsnavnene stått på både samisk og norsk.

Foto: Sigmund Olsen / NRK

Samiskspråklige skilt er en flere tiårig føljetong i Skånland kommune. Det har forekommet vridde fortolkninger av stadnamnlova for å hindre at samiske stedsnavn blir synlige i kommunen,.

Og fra kommunens talerstol har det blitt uttrykt frykt for at samiske skilt vil medføre terroranslag i kommunen.

Hvor skal skiltene plasseres?

Statens Vegvesen har innsett at det ikke finns hinder for at de kan skilte på samisk i tillegg til eksisterende skilting. Det framkommer tydelig av brevene fra Statens Vegvesen, at de flere ganger har henvendt seg til kommunen med forespørsel om stedene de samiske skiltene er ment å stå.

Kommunen har ikke svart på disse henvendelsene. Siste purring fra Vegvesenet er datert 8. september i år. Ordfører Svein Berg, sier at han ikke vet om brevene, og beklager dette. Han skylder på administrasjonen.

Leder for Iina ja Biras Sami Searvi, Ann-Mari Thomassen, sier at kommunen trenerer saken, og det viser en Arbeiderpartistyrt kommunes virkelige handlemåte i praksis når det gjelder samiske saker.


Korte nyheter

  • Háliidit priváhta dearvvašvuođafálaldaga Áltái

    Álttá Bargiidbellodat, Guovddášbellodat ja Gurutbellodat lea bargagoahtán oččodit priváhta dearvvašvuođafálaldaga, Aleris bokte.

    Dát ii soabat ráđđehusa strategiijain. Ráđđehus áiggošii uhcit priváhta dearvvašvuođabálvalusaid.

    – Buot buoremus livčče dieđusge jos mis livčče almmolaš dearvvašvuođafálaldat mii nagoda buohkaid dikšut, muhto nu ii leat. Álbmoga bálvalusat leat buot deháleamos, ja mun sávan dat duohtandahkko, dadjá Álttá Bargiidbellodaga Ole Steinar Østlyngen, ja čujuha priváhta dearvvašvuođafálaldahkii.

    Altaposten muitalii áššis vuosttažin.

    Ráđđehusas eai ge doarjjo dán barggu.

    – Geavahit resurssaid hukset priváhta fálaldaga, ii atte buoret dikšofálaldaga álbmogii. Dušše sidjiide geain lea ráđđi máksit iežas lupmas, čállá Dearvvašvuođa- ja fuolahusdepartemeantta stáhtačálli Karl Kristian Bekeng e-poasttas NRK:i.

    Kantar iskos čájeha ahte gávccis logi olbmos háliidit priváhta ja almmolaš buohcciviesuide eanet ovttasbarggu, čoavdin dihtii dearvvašvuođabálvalusa hástalusaid, muitala Anita Tunold, Aleris hálddašeaddji direktevra.

    Ii ge leat vuos mearriduvvon ahte Aleris ásahuvvo Álttá gildii.

    – Jus mii áigot ásahit fálaldaga ođđa báikái, de fertet mii ásahit fálaldaga mas lea buorre dássi, ja ahte dat lea ekonomalaččat gánnáhahtti. Dat leat min prinsihpat, beroškeahttá gosa mii galgat, dadjá Tunold.

  • Oppdrettsselskap bidrar til åpning av vei

    Båtsfjord kommune melder på sin nettside at de i år har, som tidligere år, fått et betydelig økonomisk bidrag fra oppdrettsselskapet SalMar til åpning av Syltefjordveien.

    – Dette muliggjør åpning av veien tidligere enn hva som ellers ville vært mulig.

    Kommunen skriver at på dagtid i ukedager, mellom klokken 07.00 til klokken 15.00, vil veien fra bommen være å betrakte som anleggsområde. Det er dermed forbudt for publikum å ferdes langs veien på grunn av sikkerhet.

    – Etter hvert som veien åpnes, vil snøscooterløypene som går langs veien stenges.

    Uteetaten har begynt arbeidet og har som mål å åpne veien så snart forholdene tilsier at det er mulig.

  • Rykket ut etter melding om en bilbrann

    110 Finnmark melder på sosiale medier at brannvesenet i Kautokeino har rykket ut.

    Årsaken til utrykningen er en melding om en bilbrann.

    Bilen skal ha begynt å brenne utenfor Kautokeino. Det er ingen personer som er skadet, og 110-sentralen opplyser at alt er under kontroll.